Audio Recitation
Tajweed
Translations
|
Surah Al-Bayyina (the clear proof, evidence) |
By Yusuf Ali | By Shakir | By Pickthal | All 3
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
Total Verses : 8 - Listen to Recitation of this Surah with Translation
Ayah: 1 |
|
Arabic: |
لَمْ
يَكُنِ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
مِنْ
أَهْلِ
الْكِتَابِ
وَالْمُشْرِكِينَ
مُنفَكِّينَ
حَتَّى
تَأْتِيَهُمُ
الْبَيِّنَةُ
|
Shakir: |
Those who disbelieved from among the followers of the Book and the polytheists could not have separated (from the faithful) until there had come to them the clear evidence: |
Ayah: 2 |
|
Arabic: |
رَسُولٌ
مِّنَ
اللَّهِ
يَتْلُو
صُحُفًا
مُّطَهَّرَةً
|
Shakir: |
An messenger from Allah, reciting pure pages, |
Ayah: 3 |
|
Arabic: |
فِيهَا
كُتُبٌ
قَيِّمَةٌ
|
Shakir: |
Wherein are all the right ordinances. |
Ayah: 4 |
|
Arabic: |
وَمَا
تَفَرَّقَ
الَّذِينَ
أُوتُوا
الْكِتَابَ
إِلَّا مِن
بَعْدِ مَا
جَاءتْهُمُ
الْبَيِّنَةُ
|
Shakir: |
And those who were given the Book did not become divided except after clear evidence had come to them. |
Ayah: 5 |
|
Arabic: |
وَمَا
أُمِرُوا
إِلَّا
لِيَعْبُدُوا
اللَّهَ
مُخْلِصِينَ
لَهُ
الدِّينَ
حُنَفَاء
وَيُقِيمُوا
الصَّلَاةَ
وَيُؤْتُوا
الزَّكَاةَ
وَذَلِكَ
دِينُ
الْقَيِّمَةِ
|
Shakir: |
And they were not enjoined anything except that they should serve Allah, being sincere to Him in obedience, upright, and keep up prayer and pay the poor-rate, and that is the right religion. |
Ayah: 6 |
|
Arabic: |
إِنَّ
الَّذِينَ
كَفَرُوا
مِنْ
أَهْلِ
الْكِتَابِ
وَالْمُشْرِكِينَ
فِي نَارِ
جَهَنَّمَ
خَالِدِينَ
فِيهَا
أُوْلَئِكَ
هُمْ شَرُّ
الْبَرِيَّةِ
|
Shakir: |
Surely those who disbelieve from among the followers of the Book and the polytheists shall be in the fire of hell, abiding therein; they are the worst of men. |
Ayah: 7 |
|
Arabic: |
إِنَّ
الَّذِينَ
آمَنُوا
وَعَمِلُوا
الصَّالِحَاتِ
أُوْلَئِكَ
هُمْ
خَيْرُ
الْبَرِيَّةِ
|
Shakir: |
(As for) those who believe and do good, surely they are the -best of men. |
Ayah: 8 |
|
Arabic: |
جَزَاؤُهُمْ
عِندَ
رَبِّهِمْ
جَنَّاتُ
عَدْنٍ
تَجْرِي
مِن
تَحْتِهَا
الْأَنْهَارُ
خَالِدِينَ
فِيهَا
أَبَدًا
رَّضِيَ
اللَّهُ
عَنْهُمْ
وَرَضُوا
عَنْهُ
ذَلِكَ
لِمَنْ
خَشِيَ
رَبَّهُ
|
Shakir: |
Their reward with their Lord is gardens of perpetuity beneath which rivers flow, abiding therein for ever; Allah is well pleased with them and they are well pleased with Him; that is for him who fears his Lord. |
|
|
Follow us on:
Contribute
If you like this site, then please Contribute and support us.
|
|